Tirsi

Tirsi

Escolta ara

Lletra

Dete’, Dete’
Detente hermosa Tirsi

Dónde, Dónde
¿Dónde va tu albedrío?

 

Mirá, Mirá
Mirá que vas perdida

Siguiendo un precipicio
Siguiendo un precipicio

Poco, Poco, Poco, Poco, Poco, Poco
Poco, Poco, Poco, Poco, Poco, Poco
Uh


Ohh
Vuelve, vuelve
Vuelve la espalda

Ohh
Vuelve, vuelve la espalda

Detente hermosa Tirsi
Ti-Ti-Ti-Tirsi

Mirá que vas perdida
Ohh

Detente hermosa Tirsi
Ti-Ti-Ti-Tirsi
 

Vuelve, vuelve la espalda

No malogres las gracias
de tus años florecidos

dando a tus perfecciones
Vuelve, vuelve la espalda

Empleos poco dignos
Empleos poco dignos

Empleos, empleos
(Poco, Poco, Poco, Poco, Poco)
Poco dignos


Vuelve, vuelve la espalda


Empleos, empleos
(Poco, Poco, Poco, Poco, Poco)
Poco dignos

Detente hermosa Tirsi,
(Vuelve, vuelve la espalda)
Dando tus perfecciones

Empleos, empleos
(Poco, Poco, Poco, Poco, Poco)
Poco dignos

Detente hermosa Tirsi,
(Vuelve, vuelve la espalda)
Dando tus perfecciones


Empleos, empleos
(Poco, Poco, Poco, Poco, Poco)
Poco
Detente Hermosa Tirsi

 

No malogres las gracias
De tus años florecidos
Dando a tus perfecciones
Empleos poco dignos

 

No malogres las gracias
De tus años florecidos
Dando a tus perfecciones
Empleos poco dignos

Poco dignos
(Poco, Poco, Poco, Poco, Poco, Poco)
(Poco, Poco, Poco, Poco, Poco, Poco)
Poco, poco dignos

Poco dignos,
(Poco, Poco, Poco, Poco, Poco, Poco)
(Poco, Poco, Poco, Poco, Poco, Poco)
Poco, poco dignos

Poema original

Anar a l'inici de la pàgina d'origenAnar al següent fragment de la pàgina d'origenENDECHAS I.

Aconsejando a una joven hermosura no entre en la carrera del amor

Detente hermosa Tirsi, 
¿dónde va tu albedrío?
mira que vas perdida
siguiendo un precipicio.

No prosigas, aguarda,
detén el paso, el brío,
porque es despeñadero
el que juzgas camino.

No te engañe el terreno
porque le ves florido,
que en esas mismas flores
está el mayor peligro.

Vuelve, vuelve la espalda
al reclamo fingido,
no te suceda incauta
lo que al fiel pajarillo;

Que engañado en los ecos
del gorjeo mentido,
pensando que al consorte
se entrega a su enemigo.

Detente hermosa Tirsi,
¿dónde va tu albedrío?
mira que vas perdida
siguiendo un precipicio.

Huye el Mar proceloso
donde todo es conflicto,
tormentas y borrascas,
naufragios, peñas riscos;

en donde se navega
sin fe, sin norte fijo,
sin socorros humanos,
sin auxilios divinos:

y en donde siendo todo
contingencia y peligro,
desconocidas Playas,
escollos y bajíos:

en tan urgentes riesgos
es el Piloto un niño,
el rumbo la inconstancia,
y el Bajel es de vidrio.

Detente hermosa Tirsi,
¿dónde va tu albedrío?
mira que vas perdida
siguiendo un precipicio.

No malogres las gracias
de tus años florecidos,
dando a tus perfecciones
empleos poco dignos.

A empresas más heroicas
eleva tus sentidos,

 
y no abatida anheles
gozos tan fugitivos,

 
que aquel que más te haya
por su afecto expresivo,
merecedor de tanta
ventura parecido,

será quizá de todos
los que a tus pies invictos,
solicitan tu gracia
el menos de ella digno.

Detente hermosa Tirsi,
¿dónde va tu albedrío?
mira que vas perdida
siguiendo un precipicio.

Poema 'Aconsejando a una joven hermosura no entre en la carrera del amor'. Fragment de Poesías varias sagradas, morales y profanas…, publicat el 1789.

 

MARGARITA HICKEY

 

Retrat de Margarita Hickey

(c. 1753 – c. 1793)
Espanya (lloc exacte desconegut)

 

Poeta de la il·lustració i veu radicalment dissident del segle XVIII. Va escriure poesia amorosa amb una llibertat gens habitual per a una dona del seu temps, qüestionant els rols femenins, i expressant d’una manera molt directa una gran frustració i inconformitat amb les normes de gènere i la moral dominant. Marginada del cànon durant segles, avui és llegida com una figura avançada i incòmoda, precursora del feminisme i poeta d’una modernitat absolutament sorprenent.